Video

MASHUP OST Kartun/Anime 90an PART 2 – @EkaGustiwana & @Nadya_Rafika

Advertisements
Video

Tangled – I See The Light

All those days watching from the windows
All those years outside looking in
All that time never even knowing
Just how blind I’ve been
Now I’m here blinking in the starlight
Now I’m here suddenly I see
Standing here it’s all so clear
I’m where I’m meant to be

And at last I see the light
And it’s like the fog has lifted
And at last I see the light
And it’s like the sky is new
And it’s warm and real and bright
And the world has somehow shifted
All at once everything looks different
Now that I see you

All those days chasing down a daydream
All those years living in a blur
All that time never truly seeing
Things, the way they were
Now she’s here shining in the starlight
Now she’s here suddenly I know
If she’s here it’s crystal clear
I’m where I’m meant to go

And at last I see the light

And it’s like the fog has lifted

And at last I see the light

And it’s like the sky is new

And it’s warm and real and bright
And the world has somehow shifted
All at once everything is different
Now that I see you

Now that I see you

Video

Human – Christina Perri

I can hold my breath
I can bite my tongue
I can stay awake for days
If that’s what you want
Be your number oneI can fake a smile
I can force a laugh
I can dance and play the part
If that’s what you ask
Give you all I amI can do it
I can do it
I can do itBut I’m only human
And I bleed when I fall down
I’m only human
And I crash and I break down
Your words in my head, knives in my heart
You build me up and then I fall apart
‘Cause I’m only human

I can turn it on
Be a good machine
I can hold the weight of worlds
If that’s what you need
Be your everything

I can do it
I can do it
I’ll get through it

But I’m only human
And I bleed when I fall down
I’m only human
And I crash and I break down
Your words in my head, knives in my heart
You build me up and then I fall apart
‘Cause I’m only human

I’m only human
I’m only human
Just a little human

I can take so much
‘Til I’ve had enough

‘Cause I’m only human
And I bleed when I fall down
I’m only human
And I crash and I break down
Your words in my head, knives in my heart
You build me up and then I fall apart
‘Cause I’m only human

Video

ひまわりの約束 (Himawari no Yakusoku) by 秦基博 (Hata Motohiro) OST. Stand By Me Doraemon

Japanese
ひまわりの約束

どうして君が泣くの まだ僕も泣いていないのに
自分より 悲しむから つらいのがどっちか わからなくなるよ

ガラクタだったはずの今日が ふたりなら 宝物になる

そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな
いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
これからは僕も 届けていきたい ここにある幸せに 気づいたから

遠くで ともる未来 もしも 僕らが離れても
それぞれ歩いていく その先で また 出会えると信じて

ちぐはぐだったはずの歩幅 ひとつのように 今 重なる

そばにいること なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ
旅立ちの日 手を振る時 笑顔でいられるように
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
返したいけれど 君のことだから もう充分だよって きっと言うかな

そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな
いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
これからは僕も 届けていきたい 本当の幸せの意味を見つけたから

Romaji
Himawari no Yakusoku

Dōshite kimi ga nakuno Mada boku mo naite inainoni
Jibun yori Kanashimu kara Tsurainoga docchika Wakaranaku naruyo

Garakuta datta hazu no kyō ga Futari nara Takaramono ni naru

Soba ni itaiyo Kimi no tame ni dekiru koto ga Boku ni arukana
Itsumo kimi ni Zutto kimi ni Waratte ite hoshikute
Himawari no yō na Massugu na sono yasashisa wo Nukumori wo Zenbu
Korekara wa boku mo Todokete ikitai Koko ni aru shiawase ni Kidzuita kara

Tōku de Tomoru mirai Moshimo Bokura ga hanaretemo
Sorezore aruiteiku Sono saki de Mata Deaeru to shinjite

Chiguhagu datta hazu no hohaba Hitotsu no yō ni Ima Kasanaru

Soba ni iru koto Nanigenai kono shunkan mo Wasure wa shinaiyo
Tabidachi no hi Te wo furu toki Egao de irareru yō ni
Himawari no yō na Massugu na sono yasashisa wo Nukumori wo Zenbu
Kaeshitai keredo Kimi no koto dakara Mō jūbun dayotte Kitto iukana

Soba ni itaiyo Kimi no tame ni dekiru koto ga Boku ni arukana
Itsumo kimi ni Zutto kimi ni Waratte ite hoshikute
Himawari no yō na Massugu na sono yasashisa wo Nukumori wo Zenbu
Korekara wa boku mo Todokete ikitai Hontō no shiawase no imi wo mitsuketa kara

English
A Promise on a Sunflower

Why do you cry When I’m not even crying yet
Because you grieve more than me, I can’t tell who’s the one suffering anymore

This day that was supposed to be useless Becomes a treasure when we’re together

I want to stay close to you Is there anything that I can do for you
Because I want you to always keep smiling, all the time
All of your kindness and warmth that’s so straightforward like a sunflower
I want to give some of that from me to you from now on too Because I realized the happiness that I have here

The future that’s alight far away Even if we are separated
Believe that we will meet again, further down the paths that we’ll each walk

Our paces that were supposed to be irregular Come together now, as if they were one

That you’re by my side Even this commonplace moment I won’t forget it
The day that we depart, the time when we’ll wave goodbye So that I’ll be able to smile then
All of your kindness and warmth that’s so straightforward like a sunflower
I want to give some to you too, but knowing how you are You’ll probably say that I’ve done enough already

I want to stay close to you Is there anything that I can do for you
Because I want you to always keep smiling, all the time
All of your kindness and warmth that’s so straightforward like a sunflower
I want to give some of that from me to you from now on too Because I found the true meaning of happiness

Indonesia
Janji Bunga Matahari

Mengapa kau menangis? padahal aku masih belum menangis
Betapa menyedihkannya aku, bahkan aku tak tahu apa yang salah dengan diriku ini
Hari ini akan menjadi harta karun bagi kita berdua

Apakah aku masih memiliki kesempatan untuk berada disampingmu?
Kau dan aku selalu tertawa, itulah yang selalu ingin kulihat
Kau yang lembut seperti bunga matahari dengan semua kehangatannya
Sekarang aku juga ingin memberitahumu, karena aku sudah merasa bahagia disini

Kita bahkan sering menyapa masa depan dari kejauhan
Aku percaya masa depanmu akan lebih baik jika seperti ini
Aku selalu mengharapkanmu sebagai satu langkah yang aku tempuh

Jangan pernah lupakan saat-saat kau berada disini, disampingku
Kau tetap tersenyum saat berjabat tangan sebelum kita berpisah
Kau yang lembut seperti bunga matahari dengan semua kehangatannya
Bila kau ingin kembali, bisakah kau mengatakannya dengan cukup yakin?

Apakah aku masih memiliki kesempatan untuk berada disampingmu?
Kau dan aku selalu tertawa, itulah yang selalu ingin kulihat
Kau yang lembut seperti bunga matahari dengan semua kehangatannya
Sekarang aku juga ingin memberitahumu, karena aku sudah menemukan arti kebahagiaan yang sesungguhnya

*dari berbagai sumber